YouTube videos will be automatically dubbed by an AI
In this way, content creators will be able to reach a much larger audience and potentially earn much more money.
YouTube is testing a new service called Aloud that allows creators to dub their videos into different languages using artificial intelligence . This tool, developed by Google, aims to surpass machine-translated subtitles and reach a wider global audience. Aloud promises quality voice–over in minutes, allowing creators to check and edit the system-generated translation.
Currently in its testing phase, YouTube is already involving hundreds of different content creators in rehearsals. Aloud is available for free and supports English, Spanish, and Portuguese, but Google has already promised more languages to come in the future. YouTube also plans to constantly improve the service and, in particular, will focus its efforts on two aspects: the tone of voice, which must be as natural as possible, and the synchronization of the dubbing with the lip (if any) of the content creator. Obviously, at least initially, the best results will be achieved with videos made in voice over, i.e. those with a voice-over that presents the images shown in the video.
Dubbing is completely discretionary . If desired, the user can activate a new switch from the settings: it is called ‘audio track’ and will have a new ad hoc icon, which will be located just below the subtitle icon.